Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które...
Szukaj wyników w...
-
  • M&V Bar Lorville 1
  • M&V Bar Lorville 2
  • First Light
  • Main Theme
  • V
  • Majesty of Space
  • Mind Games
  • The Rebel Path
  • Sabre Raven (Trailer)
  • Мусорщики
  • To Hell and Back
  • Wushu Dolls
  • Orison Voyager Bar
  • The Sacred And The Profane
  • Rite Of Passage
  • Extraction Action
  • Patri(di)ots
  • Scavenger Hunt
  • Outsider No More
  • Never Fade Away
  • Work In Order
  • Technology
  • Gateway
  • Lovely Day
  • Ustawienia:

Znajdź zawartość

Wyświetlanie wyników dla tagów 'prowler' .



Więcej opcji wyszukiwania

  • Wyszukaj za pomocą tagów

    Wpisz tagi, oddzielając je przecinkami.
  • Wyszukaj przy użyciu nazwy użytkownika

Typ zawartości


Polskie Centrum Star Citizen

  • Star Citizen - Dział Główny
    • Star Citizen - Dyskusje Ogólne
    • Star Citizen - Stocznia Międzygalaktyczna
    • Star Citizen - Centrum Handlu
    • Star Citizen - Organizacje
    • Inne gry (głównie kosmiczne)
  • Star Citizen - Centrum Szkoleniowe
    • Centrum Szkoleniowe - Porady i Dyskusje
  • Star Citizen - Informacje
    • Star Citizen - Aktualności
  • Klub Miłośników Aurory Dyskusje
  • Bywalcy GrimHex Dyskusje
  • Fanklub Drake Interplanetary Forum
  • Klub Mustanga Omegi Forum
  • Sarmacka Tawerna Dyskusje
  • Eon Klub - elitarny klub najstarszych graczy Star Citizen Forum
  • Górnictwo w Star Citizen - Wszystko o miningu Forum
  • Cech Łowców Nagród Kantyna
  • Polska Gromada Gwiezdna Forum Publiczne PGG
  • Wolves of the Eclipse [WOTE] Główne Forum
  • Wolves of the Eclipse [WOTE] Pytania i Odpowiedzi
  • Fanklub: C.O. Nomad - Consolidated Outland Forum Ogólne

Kalendarze

  • Star Citizen - Kalendarz Społeczności
  • Sarmacka Tawerna Wydarzenia
  • Wolves of the Eclipse [WOTE] Wydarzenia

Newsy i Dzienniki

Brak wyników

Brak wyników


Szukaj wyników w...

Znajdź wyniki, które...


Data utworzenia

  • Od tej daty

    Do tej daty


Ostatnia aktualizacja

  • Od tej daty

    Do tej daty


Filtruj po ilości...

Dołączył

  • Od tej daty

    Do tej daty


Grupa podstawowa


O mnie


Handle (Nick)


Referral Code

Znaleziono 1 wynik

  1. Star Citizen 3.9 Alpha - Patch Notes Aktualizacji 3.9.0-LIVE.5107460 Aktualizacja Star Citizen 3.9.0 Alpha już na serwerach! RSI Launcher powinien teraz wskazywać: VERSION 3.9.0-LIVE.5107460. Po aktualizacji zalecamy usunięcie folderu USER w folderze Klienta Publicznego, zwłaszcza jeśli doświadczasz problemów z grafiką lub gra często crashuje. Folder USER możesz znaleźć (przy standardowej instalacji) tutaj: C:\Program Files\Roberts Space Industries\StarCitize\LIVE. Czyszczenie baz danych: TAK | Trwałość Danych (Long Term Persistence): Włączona Wykonaj skok Quantum Travel do (3.9.0): Znane problemy Nowe funkcjonalności Postacie Lokacje Gameplay Statki i pojazdy Aktualizacje funkcjonalności Lokacje Sztuczna inteligencja Gameplay Statki i pojazdy Broń i przedmioty Poprawki ważniejszych błędów Nowe funkcjonalności Postacie Dodano kolekcję odzieży microTech. Lokacje Otwarto strefę lądowania New Babbage - Wnętrza. Korporacja microTech wybudowała New Babbage na swoją kwaterę główną - luksusowe miasto pełne kopuł i otwartych przestrzeni, które ma inspirować kreatywność i produktywność u zamieszkujących je pracowników. Inne najnowocześniejsze firmy branż technologicznych, przyciągnięte innowacjami i warunkami najwyższej klasy, również otworzyły w nim swoje biura. Odwiedź miejsce, w którym potentaci technologiczni żyją, pracują, odpoczywają, a nawet imprezują przed wypadem na rekreacyjny weekend w piękne zimowe kurorty. Uruchomiono automatyczne więzienia firmy Klescher. Gracze, którzy zginą w pobliżu sił bezpieczeństwa czy łowców nagród, lub bezpośrednio z ich rąk, trafią teraz do więzienia. Tam normalny ekwipunek stanie się niedostępny, a zamiast niego gracze otrzymają kombinezon więzienny i wielofunkcyjne narzędzie (Greycat Multitool) z końcówką wydobywczą (Mining Attachment) W razie zagubienia zestawu, zapasowe narzędzia wielofunkcyjne można będzie znaleźć w „kiosku komisarskim" (Comissary Kiosk). Kary można odsiadywać pasywnie, lub spłacając swój dług wobec społeczeństwa poprzez pracę w wyznaczonych obszarach górniczych. Wydobyte surowce wymieniane są w kioskach znajdujących się w pobliżu kopalń na „zasługi” (Merits) skracające wymiar zasądzonej kary. Po odsiedzeniu wyroku odszukaj na obszarze więzienia sekcję „Zwolnień” (Processing) i wejdź w interakcję z kioskiem. Wypuszczony na wolność obudzisz się na ostatnio odwiedzonej stacji. Dodano księżyce planety microTech: Calliope, Clio i Euterpe. Na microTech oraz jej satelitach zaimplementowano jaskinie i dotyczące ich misje. W sklepach i stoiskach znanego wszechświata pojawiły się nowe produkty: napoje oraz pożywienie. Gameplay Nowa misja piracka: Przechwycenie transportu więźniów w Caterpillar (Hijacked Caterpillar Prisoner Transport). Dodano sub-komponenty laserów górniczych. Sub-komponenty wydobywcze są materiałami eksploatacyjnymi, które można przymocować do zaawansowanych górniczych głowic laserowych, aby tymczasowo zwiększyć ich skuteczność. Podzespoły te można aktywować podczas wydobywania w kokpicie za pomocą systemu interakcji. Możliwe jest między innymi zmniejszanie niestabilności, obniżanie oporu, zwiększenie optymalnego okna wydobycia itd. Podczas gdy większość tych zużywalnych przedmiotów cechuje czas trwania efektu, niektóre działają natychmiastowo, dzięki czemu można je wykorzystać awaryjnie lub jako dodatkowe wzmocnienie. Wprowadzono nowy, niestabilny surowiec górniczy. Quantainium jest szeroko dostępną i wysoce niestabilną rudą wykorzystywaną do produkcji paliwa kwantowego. Po wydobyciu należy zachować ostrożność pod względem szybkości oraz jakości manewrowania w trakcie transportu. Nie tylko upływ czasu powoduje degradację rudy, również każde trafienie czy uderzenie w transporter obniża jej stabilność. Im bardziej zdegradowane jest qauntainium, tym większa jego niestabilność, która stwarza coraz większe ryzyko eksplozji. Po przekroczeniu progu bezpieczeństwa gracz otrzyma ostrzeżenie wizualno-dźwiękowe i będzie mógł porzucić wieziony ładunek. Postąpienie inaczej grozi zniszczeniem lub poważnym uszkodzeniem statku. To wszystko sprawia, że pomyślne dostarczenie quantainium stanie się intratnym przedsięwzięciem. Dodano dwa nowe surowce zbieralne. Zaimplementowano możliwość fizycznej wymiany wyposażenia broni. Od teraz gracze mogą dostosowywać opcjonalne wyposażenie uzbrojenia wchodząc z nim w interakcję. Przytrzymaj klawisz F i kliknij „Dostosuj” (Customize) na broni, która może korzystać z niestandardowych dodatków. Umożliwi to wymianę elementów takich jak celowniki, nasadki lufy i nasadki pod lufą. Dodano przypisania klawiszy dla przybliżania / oddalania perspektywy pierwszej osoby, oraz przełącznika tych trybów. Gracze mogą teraz opuszczać łóżka ezHAB za pomocą podstawowych klawiszy ruchu (WASD). Dla artykułów spożywczych w sklepach dodano opcję szybkiego zakupu. Nowy system stanu postaci. Z powodu zróżnicowania ekstremalnych środowisk w całym wszechświecie, podczas planowania swoich przygód gracze będą musieli wziąć pod uwagę występowanie skrajnie wysokich i niskich temperatur. Jeśli pragniesz zachować w tych warunkach bezpieczeństwo, wyposaż się w nowe kombinezony Caldera Pembroke oraz Novikov. Bez odpowiedniej ochrony zaczniesz odczuwać negatywne skutki hipertermii i hipotermii, co ostatecznie może doprowadzić do śmierci. Podobnie jak w przypadku przygotowywania sprzętu, musisz również dbać o swoje ciało. Dodaliśmy bowiem „głód” i „pragnienie”, które będą stale rosły, więc musisz być odpowiednio wyposażony, jeżeli nie chcesz ucierpieć z powodu odwodnienia czy niedożywienia. Ponadto, utrzymywanie właściwego nawodnienia i dobre odżywianie mogą mieć pozytywne efekty na twoich funkcjach motorycznych. Żywność i napoje możesz zabierać za sobą w podróże, przechowując je w podręcznym ekwipunku. Głód i pragnienie to efekty trwałe, które przenoszą się z rozgrywki na rozgrywkę. Bardziej szczegółowy interfejs użytkownika znajdziesz po aktywacji osobistego koła myśli (Inner Thought Wheel). Włączanie: klawisz F + prawy przycisk myszy. Statki i pojazdy Wyprodukowano nowy statek: Esperia Prowler. Oznaczony kryptonimem jednostki wojskowej UPE, Prowler jest zmodernizowaną wersją niesławnego transportera opancerzonego rasy Tevarin. Astroinżynierowie Esperii uzyskali nieograniczony dostęp do oryginalnych wersji statku odkrytego niedawno w systemie Kabal, co pomogło drobiazgowo zrekonstruować ów model. Teraz Prowler to idealne połączenie dwóch kultur: elegancji i skuteczności machiny wojennej Tevarin oraz niezawodności współczesnej ludzkiej technologii. Zaimplementowano nowe działka: Esperia Lightstrike Cannons. Armaty energetyczne, będące efektem badań Esperii w dziedzinie historycznej technologii Tevarin, są dostępne w rozmiarach od 1 do 3. Ich optymalny zasięg to średnie i długie dystanse. Dodano nową serię działek: Esperia Deadbolt Cannons. Seria Deadbolt, efekt badań Esperii w dziedzinie historycznej technologii Tevarin, to armaty balistyczne w rozmiarach od 4 do 6, zaprojektowane do walki na krótkich dystansach podczas desantu. Dodano nową listę kontaktów i zaimplementowano ulepszenia systemu drużyn poprzez unifikację z listą znajomych Spectrum. Lista znajomych w grze została całkowicie przebudowana i korzysta teraz z integracji ze Spectrum. W Menu głównym zobaczysz kartę „Znajomi” oraz „Powiadomienia”. Kontakty można dodawać za pomocą przycisku „+Dodaj” (+Add), a wszystkie powiadomienia pozostaną na liście notyfikacji do ich odrzucenia (uwaga: tu również znajdziesz dialog odzyskiwania po awarii). Podczas tworzenia drużyny pojawi się nowa karta wyświetlająca członków drużyny i jej lidera. Lista kontaktów z gry przed Star Citizen 3.9 Alpha zostanie scalona z obecną. WRÓĆ DO NOWYCH FUNKCJONALNOŚCI | SKOCZ DO SPISU TREŚCI Aktualizacje funkcjonalności Lokacje Zaktualizowano aspekty geologiczne ciał planetarnych o nowe efekty i modele graficzne. Domyślne miejsca startu gry zostały zaktualizowane i obejmują teraz wyłącznie główne miasta (New Babbage, Area18, Lorville). Dodano gimbale (przeguby działek) o rozmiarze 1 do wszystkich sklepów z tego rodzaju asortymentem. Prędkość sprintu w trybie walki wręcz została zwiększona, aby ją zrównać prędkością sprintu w trybie normalnym. Skorygowano gęstość atmosfery na ArcCorp i Hurston. Zaktu aliz owano promień zakończenia podróży Quantum dla punktów lagrange - ze 120 km do 70 km. Stacje przekaźnikowe (Comm Arrays) rozmieszczono wokół planet i księżyców oraz zmniejszono ich promień monitorowania, tak by obejmował tylko wspomniane sektory. Zaktualizowano ekrany kiosków w Port Olisar, Lorville, Levski, Area18 i Grim HEX. Zwiększono intensywność świateł zewnętrznych wokół Levski. Sztuczna Inteligencja Zaktualizowano zachowania statków AI aby uwzględnić większe zakresy prędkości i umożliwić skuteczniejsze uniki. Gameplay Zaktualizowano Menu kołowe (Radial Menu) w perspektywie pierwszej osoby, dodając system interakcji dla myśli wewnętrznych (Inner Thought System). Zaktualizowane Menu kołowe zapewnia szybki dostęp do działań właściwych kontekstowi twojej aktywności, takich jak marsz pieszo czy siedzenie w fotelu pilota. Możliwe działania obejmują wyrażanie emocji (Emotes), modyfikowanie broni, usuwanie hełmu i wiele innych. Każda opcja wyświetla również przypisany jej skrót klawiszowy. Menu kołowe zapisuje na głównym okręgu najczęściej wykonywane czynności jako ulubione. Można do nich przejść otwierając Menu myśli wewnętrznych w następujący sposób: przytrzymaj klawisz F i kliknij prawym przyciskiem myszy (Interakcja + Mysz2). Podwojono wynagrodzenia wszystkich misji kryminalnych. Dodano przepis natychmiastowej konfiskaty statków graczy, które wchodzą w kolizje ze statkami posiadającymi prawo do przebywania w obszarach lądowisk. Przesunięto próg uzyskania statystyk przestępczości na poziomie 4 i 5 (Crime Stat 4 i 5). Zmniejszono intensywność drgań twojej postaci, kiedy znajduje się pod ostrzałem. Przewinienia spowodowane friendly-fire na członkach drużyny zostały wyłączone. Wycofano przymus karania pilota statku, który rozbije się z graczami na pokładzie. Statki i Pojazdy Dodano przypisania kontrolera dla ruchu do przodu / do tyłu. Do interfejsów statków opartych na blokach konstrukcyjnych dodano powiadomienia o nadchodzących pociskach. Ogranicznik prędkości można teraz regulować, gdy jest wyłączony. Jaśniejsza linia wskazuje gdzie ogranicznik zostanie ponownie aktywowany. Przywrócono namierzanie pocisków poprzez tapnięcie, wystrzeliwanie ich poprzez przytrzymanie przycisku oraz dodano przypisanie kontrolera dla zwolnienia namierzania. Zwiększony zasięg reflektorów statków serii Vanguard. Dodano niewielki ekran interakcji dla Medbed w 890 Jump. Przesunięto masę Anvil Ballista z przodu na środek, aby zapobiec ciągłemu unoszeniu się tylnej części pojazdu. Naprawiono błąd, w wyniku którego gracz po wejściu do łóżka Drake Herald pojawiał się w przesuniętej pozycji. Argo Mole może teraz wyposażać lasery górnicze Rozmiaru 1 (Size 1). Aby tymczasowo zrównoważyć problemy spowodowane dziurami w tarczach, uszkodzenia niektórych elementów statku (części broni i wieżyczek) nie przechodzą już do kadłuba statku. Dodano opóźnienie obrażeń do tarcz ASAS. Aby ułatwić lądowanie, zmniejszono kompensację grawitacji przy częściowym lądowaniu. Dodano wizualne efekty deszczu do kokpitów statków serii Avenger, Eclipse, Arrow, Gladiator, Hawk, Hornet, Herald, Merlin, Starfarer, Freelancer, Prospector, Razor, 300i, 85x i Sabre. Wszystkie przedmioty możliwe do kupienia na PU powinny być teraz dostępne do wypożyczenia w Arena Commander za REC. Statki wynajmowane za REC powinny być teraz konfigurowalne. Dostępny zasięg deadzone dla vjoy zwiększono o 20%. Domyślną wartość vjoy ustawiono na 4,5%. Obniżono prędkość obrotową asystowanego gimbala. Tryb względny myszy jest teraz opcjonalnym ustawieniem sterowania, ale nie jest domyślnie przypisany. Gracze mogą zablokować rotację swojego statku za pomocą klawisza Rshift (Prawy shift). Zwiększono wytrzymałość skrzydeł wszystkich Reliantów. Całej serii statków Reliant dodano pociski. Reliant Kore otrzymał drugą wieżyczkę opartą na przegubie (Gimbal). W przygotowaniu do przyszłych aktualizacji, usprawniono niektóre sposoby namierzania celu i sterowania w locie, aby zmniejszyć ich złożoność. Wiele niestandardowych ustawień ręcznego celowania gimbali i kontroli namierzania/ sterowania zostało usprawnionych względem przyszłych aktualizacji. Szczegółowy opis można znaleźć tutaj: LINK Bronie i przedmioty Poprawiono obrażenia broni Size 2 typu Mass Driver, aby przybliżyć ich parametry do reszty uzbrojenia podobnej wielkości. Dla karabinu Karna zmniejszono drgania kamery, jej rozrzut oraz zwiększono wznoszenie / bezwładność pocisków. Ciężką zbroję przystosowaną do ekstremalnych warunków pogodowych Pembroke (ekstremalne upały) i Novikov (ekstremalne zimno) od teraz można znaleźć w sklepach z pancerzami w Lorville i Port Tressler. WRÓĆ DO AKTUALIZACJI FUNKCJONALNOŚCI | SKOCZ DO SPISU TREŚCI Poprawki ważniejszych błędów Naprawiono błąd, który powodował, że przy resecie postaci i czyszczeniu baz danych portfel gracza resetował się do 0 aUEC. Naciśnięcie klawisza Backspace w Menu głównym nie powinno już powodować znikania Menu. Postanie nie powinny już klinować się, kiedy gracze korzystają zarówno z fotela pilota, jak i fotela na mostku kontrolnym. Gracze powinni mieć teraz możliwość wylogowania się z łóżek 890 Jump i Reclaimer. Reflektory Carracka powinny od teraz działać poprawnie. Naprawiono błąd, który mógł powodować, że gracz zacinał się na ekranie dostosowywania postaci. Usługi napraw w CryAstro powinny od teraz działać normalnie, bez konieczności wznoszenia się nad lądowiskiem. Statki nie powinny już po naprawie stawać się niezniszczalne. Statki nie powinny się już obracać, aby wyrównywać do niewidzialnej płaszczyzny, nim rozpoczną podróż kwantową poza planetarnymi osiami. Spojrzenie kamery wstecz nie powinno już od czasu do czasu klinować się w geometrii statku. Piętra mieszkalne w Area 18 powinny już posiadać atmosferę. Naprawiono błąd, w wyniku którego wiele statków mogło umieścić wieżyczkę zdalną o rozmiarze 3 do 5 w miejscu działka. Misje patrolowe w okolicy Crusader powinny pojawiać się już poprawnie. Podróż kwantowa do punktu nawigacyjnego OM-1 powinna teraz wysłać gracza do właściwej lokalizacji, a nie do centrum Stanton. Centrum dowodzenia na górnym pokładzie Carracka powinno mieć teraz swój HUD. W kokpicie Sabre nie powinno już być trwałego odbicia światła, które zasłaniało widok gracza. Od czasu do czasu, podczas wyświetlania ekranu ładowania, oddech nie powinien już być słyszalny. Interakcja z łóżkiem Avenger Titan powinna już działać poprawnie. Statki AI nie powinny już dziko wirować podczas walki. Ekran dostosowywania postaci nie powinien już przestawać reagować. Kucający i leżący na brzuchu gracz powinien być teraz w stanie widzieć prawidłowo przez lunety snajperskie. AI w trybie FPS nie powinno już celować w losowym kierunku przed skierowaniem się na gracza. Statki nie powinny już być w stanie łapać innych statków w swoją siatkę fizyki, wyciągając je poza synchronizację i umożliwiając dostęp do ich cargo. Naprawiono błąd VOIP, który powodował, że gracze przechodzili do stanu, w którym kanały Obszarowe (Proximity) i / lub Główne (Primary) były słyszalne globalnie po wejściu na inny kanał Główny. Na stacji HUR-L4 opcje tankowania / uzupełniania amunicji / naprawy powinny już działać poprawnie. Wariant Valkyrie Liberator powinien być teraz w stanie pomieścić ładunek. Gracze nie powinni już otrzymywać komunikatów wycofywania każdego elementu misji Wezwanie do broni (Call To Arms), gdy zostaje ona anulowana. Wieżyczki załogowe nie powinny już wydawać się innym graczom niezsynchronizowanie ani sprawiać wrażenia, jakby były statyczne. Gracze nie powinni już napotykać niewidzialnych, niezsynchronizowanych postaci. Gracze nie powinni już mieć możliwości ustawiania bezpośrednich tras QT ani pomijania skoków pośrednich. Silny wiatr nie powinien już mieć wpływu na graczy podczas poruszania się po dwóch platformach w Central Business District. Zawartość skrzynek ładunkowych utworzonych z ekwipunku osobistego powinna być już możliwa do sprzedania w kioskach towarowych. WRÓĆ DO POPRAWEK WAŻNIEJSZYCH BŁĘDÓW | SKOCZ DO SPISU TREŚCI Znane problemy Drzwi śluzy na posterunkach (Outposts) mogą nie posiadać kolizji. Wersja Cutlass „Best in Show” ma nieprzezroczysty kokpit. Uwaga: Zapewniamy tymczasowy zamiennik w postaci Cutlass Black. W Lorville i New Babbage mogą pojawić się powielone statyczne pociągi. Pojazdów lądowych nie można spawnować w terminalach ASOP outpostów (nadal są spawnowane w Levski, Lorville i New Babbage). Graczom zdarza się utknąć podczas przeskakiwania niektórych poręczy. Statki podczas obserwowania ich ruchu mogą zacinać się lub teleportować. W misjach Alarmów ECN (ECN Alerts), po usunięciu wszystkich fal przeciwników, uratowany Starfarer może czasem krążyć w nieskończoność. Postać gracza który odbył karę w więzieniu może czasem odradzać się w swoim więziennym skafandrze. Przebywanie w dużej drużynie może spowodować, że znaczniki graczy znajdujących się na pokładzie statku nie wyświetlą się. Jeśli klient gracza wyrzuci go do pulpitu podczas podróży do więzienia, postać gracza nie będzie mogła korzystać z narzędzia wielofunkcyjnego (Multitool). Kucający gracze nie będą w stanie widzieć pola walki poprzez celownik Arrowhead lub P6-LR. Animacje FOIP nie są przekazywane innym osobom w pobliżu. Skrzynie ładunkowe pozostawione po eksplozji statku wydają się migotać, kiedy gracz się porusza. System myśli wewnętrznych (Inner Thought) i interakcji gracza w szerokich rozdzielczościach ekranu jest przesunięty. Po przekroczeniu Strefy zastrzeżonej (Restricted Area No Fly Zone), uruchomiony autopilot czasem się nie wyłączy. Pancerze odporne na ekstremalne warunki blokują części mobiGlas. WRÓĆ DO ZNANYCH PROBLEMÓW | SKOCZ DO SPISU TREŚCI Źródło: LINK Pierwsze kroki ze Star Citizen? Zajrzyj do naszej grupy dyskusyjnej i na nasz serwer Discord. Pamiętaj jednak, że większą wartość dla naszej neutralnej Polskiej Społeczności niosą wątki na forum - zawsze będą one trwalsze i łatwiejsze do znalezienia, przysporzą Ci także wiecznie rosnącej reputacji. Do zobaczenia w przestrzeni! ~Commander Sarrivin * { box-sizing: border-box; } /* Create two equal columns that floats next to each other */ .column { float: left; width: 50%; padding: 10px; } /* Clear floats after the columns */ .row:after { content: ""; display: table; clear: both; }
×

Dołącz do Polskiej Społeczności Star Citizen!

|